豆瓣网友:I dreamed a dream in time gone by, when hope was high and life worth living. I dreamed that love would never die. I dreamed that God would be forgiving. Then I was young and unafraid. And dreams were made and used and wasted. There was no ransom to be paid, no song unsung, no wine untasted. But the tigers come at night with their voices soft as thunder. As they tear your hope apart, as they turn your dream to shame.曾几何时,我流连梦境,心比天高,人生充满希望。我梦见爱情永不消逝。我梦见上帝慈爱宽恕。那时我多么年轻,多么无畏。随心梦想,从不设防。不必付出什么代价,无歌不唱,无酒不尝。然而猛兽在黑夜来袭,如晴天霹雳轰然炸响。活生生撕碎了希望,把美梦全变成懊悔。,张永新导演对来喜说:"人总是在接近幸福时倍感幸福,在幸福进行时却患得患失。"我知道外面有一个更好更丰富的生活,而我想在那样的世界里生活。徐志森:在这个世界上,只有商人才能把金钱运用得最有效率,所以人们才肯把钱交给商人。那日平侯将随身佩剑架在景侯的脖子上,问了景侯一句话:我将她好好放在你手中,你为什么将她打碎了。而他微微抬头,淡淡地:即便是碎,紫月她也是碎在孤的怀中。