豆瓣网友:I have no idea to this day what those two Italian ladies were s inging about. Truth is, I dont want to know. Som-e things are better left uns aid.Id like to think they were singing about somethings so beautiful,it can" t expressed in words,and it makes y-our heart ache because of it.I tell you, th ose voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dr eam. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free. 到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。有 些东西还是留着不说为妙。我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言语来表达,美妙的让你心痛。告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦 还要遥远。就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,肖申克监狱的每一个人都感到了自由。,冢原亚由子导演对生濑胜久说:"大伙是愿意听啊是愿意听啊还是愿意听啊?我决不强求"螺丝,钉子,拿在手上。破车,皮车,我来改装。没人帮忙那我就一宿!我相信我是个凡人,我生活在一个自由、美满、幸福的社会和国度,我的信仰不过如此,不过如此就是安度。要全心记住你的脸 来来回回千万遍 突然领悟你是如何爱我 沉默的了解的是你的温柔 不管我错了对了 因为你说那就是我。《自由不变》